Today: Last Update:

 
 
 
 
 
 
 
 
 
  • Olimpicos Tendran en Espanol Guia Anti Covid


    02/12/21

    (ATR) Las Guias Anti Covid (Playbooks) para Atletas y Oficiales se traducirán también al español dijo un portavoz del Comité Olimpico Internacional a una pregunta de Around the Rings.

    Los Playbooks se traducirán al español.
    A este esfuerzo se suman hoy los Comités Olimpicos Nacionales de Iberoamérica.

    Cualquier posibilidad que facilite globalizar más y mejor este mensaje hará más efectiva la comunicación en este momento crucial de la lucha contra la pandemia.

    La preocupación del COI es bienvenida en el mundo olimpico iberoamericano.

    Es una necesidad que cada miembro de cada una de las delegaciones de América Latina tenga en su mochila (y en la mente ) la guía de actuación personal frente a la emergencia sanitaria en Japón, y en su idioma, mejor.

    Los Playbooks son la base del plan colectivo para garantizar que todos los participantes de los próximos Juegos Olímpicos y Paralímpicos y la población de Tokio y Japón estén seguros y saludables este verano.

    Estos textos, a través de la Internet o impresos,  deberían llegar no sólo a los deportistas olimpicos y demás personal a Tokio, sino a la familia deportiva en general de cada pais como parte de una cultura sanitaria que regirá al mundo "post covid"

    VAZQUEZ RAñA ENVIO SUGERENCIA AL COI

    El contexto hizo recordar también la importancia del idioma español en el Movimiento Olimpico Internacional.

    ATR conoció que en julio pasado, en vispera de la 136 Sesión del COI (virtual), el representante del COI en México, Olegario Vázquez Raña,envió al presidente Thomas Bach, una carta con la propuesta de considerar el idioma español como la tercera lengua oficial del organismo olimpico junto al inglés y el francés.

    Thomas Bach con Olegario Vázquez Raña (COM)
    Vázquez Raña y Bach coincidieron como atletas en los Juegos Olimpicos de Montreal 1976, el primero actuó en el torneo de tiro y el segundo en el de esgrima donde logró medalla de oro.Ahora en 2021 hará 40 años que se encontraron por primera vez en una Cumbre Olimpica cuando en el Congreso de Baden Baden, el mexicano asistió como nuevo presidente de la Unión Internacional de Tiro y donde el deportista alemán fue escogido para la primera Comisión de Atletas del COI. 

    En septiembre de 2018, camino a los Juegos Olimpicos de la Juventud en Buenos Aires, Bach realizó una histórica visita a México y al Comité Olimpico Mexicano, y junto a Vázquez Raña, sostuvo conversaciones con el entonces presidente electo Andrés Manuel López Obrador quien se comprometió a respaldar al deporte en ese país como nunca antes. 

    De acuerdo a la misiva  a Bach a la que tuvo acceso ATR, Vázquez Raña dijo haber reactivado esta aspiración de los CONs de Iberoamérica luego de conocer el acuerdo que por esos días había adoptado el Consejo Internacional de Arbitraje del Deporte (CIAS), órgano de gobierno del Tribunal Arbitral del Deporte (TAS), sobre el uso del español en sus procedimientos arbitrales.

    Afirmó que también había alentado su propuesta el Centenario del natalicio del histórico presidente del COI Juan Antonio Samaranch Torelló .

    Estimó que pese a la crisis global que se enfrenta como efecto de la pandemia, para los CONs de América Latina recibir los documentos en español servirá para una difusión más certera de los mensajes del Olimpismo, a la vez que ese proceso tendría menos costos.

    Junto con Vazquez Raña y Carlos Padilla semanas antes de la pandemia.
    Consideró en su carta que la seguridad y el bienestar de los atletas son “nuestras principales prioridades “ en estos momentos pero que al propio tiempo la aceptación del Idioma Español sería también un aliciente a los CONs de América Latina, región que ha sido epicentro de la pandemia.

    Cerca de 600 millones hablan el español en el mundo , que es lengua oficial en más de 20 naciones y la tercera por su uso en la comunicación internacional.

    Estados Unidos cuenta con 57,6 millones de hispanohablantes ,el segundo pais del mundo en número detrás de México.

    Cada vez más organismos internacionales y federaciones deportivas internacionales han aumentado su uso. Hoy el español es la segunda lengua de comunicación en Internet.

    Vázquez Raña, que es Miembro Honorario del COI recordó que cuando fue electo presidente de la Unión Internacional de Tiro el 14 de febrero de 1980 también empezó a usarse el español como lengua de trabajo en su federación

    ATR supo que el COI “tomó nota” de la propuesta del dirigente olímpico mexicano pero debido a la fecha en que fue recibida fue imposible incluirla en la agenda de la Comisión Ejecutiva de julio pasado.

    El Presidente Honorario Vitalicio del Comité Olimpico Mexicano cumplió 85 años el pasado 10 de diciembre pero esta vez el festejo se redujo a las numerosas felicitaciones a través del teléfono y de mensajes virtuales.

    La grave situación epidemiológica en su pais y su edad que lo convierte en persona vulnerable, lo ha obligado a permanecer en su hogar desde hace casi un año. Desde allí monitorea la marcha de sus empresas y del deporte olimpico mexicano en contacto telefónico diario con el presidente del COM, Carlos Padilla.

    Dias atrás, Vázquez Raña respaldó la solicitud del Comité Olimpico Mexicano a las autoridades del pais para garantizar el proceso de vacunación a los deportistas mexicanos con vistas a los Juegos Olimpicos y Paralimpicos de Tokio, dijeron a ATR fuentes de su entorno.

    Reportado por Miguel Hernandez. For general comments or questions, click here.
    Your best source of news about the Olympics is www.aroundtherings.com, for subscribers only.